×

اضغط هنا إن لم يقم المتصفح بتحويلك آليًا.

كلية دار العلوم القاهرة: تنعى شيخ المترجمين السيد إمام أحد رموز الترجمة وحركة التنوير المعاصرين

كلية دار العلوم القاهرة: تنعى شيخ المترجمين السيد إمام أحد رموز الترجمة وحركة التنوير المعاصرين
 نعت كلية دار العلوم جامعة القاهرة؛ عميدًا ووكلاء وأساتذةً وإداريين وطلابا، بخالص الأسى والحزن، الكاتب والمترجم والأديب السيد إمام (1945-2023)، الذي وافته المنية صباح اليوم بعد صراع مع المرض عن عمر 78 عامًا، بعد رحلة من العطاء استمرت قرابة نصف قرن ترجم خلالها عشرات الكتب والمؤلفات والأعمال الأدبية والنقدية.
وعبّر الأستاذ الدكتور أحمد بلبولة عميد كلية دار العلوم جامعة القاهرة، عن خالص تعازيه وحزنه، لوفاة الكاتب والأديب الكبير السيد إمام شيخ المترجمين أحد رموز الترجمة وحركة التنوير المعاصرين في مصر والوطن العربي، وصاحب العديد من المؤلفات الشعرية والأدبية والنقدية المترجمة، التي أثرت المكتبة العربية الأدبية، وهو أحد رموز الترجمة في مصر والوطن العربي، وصاحب أسلوب نقدي خاص به في الكتابة والترجمة، حيث كان مهتما بالقراءة والأفكار النقية وكتب الحداثة وما بعدها.
وجدير بالذكر أن الكاتب والمترجم السيد إمام، رحمه الله، ولد في 19 مارس 1945م، بمحافظة البحيرة، وتخرج في كلية الآداب جامعة الأسكندرية قسم اللغة الإنجليزية، وهو والد الروائي طارق إمام، وترجم الراحل السيد إمام العديد من المؤلفات الشعرية والأدبية والفكرية والثقافية والنقدية للعديد من الأدباء والنقاد الغربيين. ومن أشهر هذه المؤلفات:
- ألف ليلة وليلة أو الليالي العربية ل أورليش مارزوف وريتشارد فإن ليفن
- تحولات الخطاب النقدي لما بعد الحداثة ل جيرالد برنس
- قاموس السرديات ل جيرالد برنس
- التوسل بالبنيوية ل ديفيد لودج
- إنتاج النص ل مايكل ريفاتير
- براءة جذرية: دراسات في الرواية الأمريكية المعاصرة، الصادر عن المركز القومي للترجمة
وغيرها من الأعمال النقدية والأدبية المهمة.
رحمه الله رحمة واسعة وغفر الله له وأسكنه فسيح جناته وألهم أهله وذويه الصبر وحسن العزاء..
إنا لله وإنا إليه راجعون
البقاء لله وحده
التعليقات 0
التعليقات 0
المزيد